"it is idle to swallow the cow and choke on the tail" 단어의 한국어 의미
"it is idle to swallow the cow and choke on the tail"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요
it is idle to swallow the cow and choke on the tail
US /ɪt ɪz ˈaɪdəl tu ˈswɑloʊ ðə kaʊ ænd tʃoʊk ɑn ðə teɪl/
UK /ɪt ɪz ˈaɪdəl tu ˈswɒləʊ ðə kaʊ ænd tʃəʊk ɒn ðə teɪl/
관용구
소를 삼키고 꼬리에 목이 막히다
it is foolish to complete a difficult task but then fail or hesitate at the very last, minor detail
예시:
•
You've spent thousands on the renovation; don't stop now because of the paint cost—it is idle to swallow the cow and choke on the tail.
리모델링에 수천 달러를 썼으면서 페인트 비용 때문에 멈추지 마세요. 소를 다 삼키고 꼬리에 목이 막히는 것은 어리석은 일입니다.
•
He finished the entire marathon but quit ten meters from the line; it is idle to swallow the cow and choke on the tail.
그는 마라톤 전체를 완주하고 결승선 10미터를 남겨두고 포기했습니다. 소를 다 삼키고 꼬리에 목이 막히는 격입니다.